Чланак

10 свакодневних фраза Алицеине авантуре у земљи чуда учиниле су популарним

топ-леадербоард-лимит '>

Јесте ли се спустили у зечју рупу у последње време? Да ли сте се можда десили баш на овом посту пропадањем кроз Интернет зечју рупу? Захваљујући класичној причи Левиса Царролла,Алисине авантуре у земљи чуда,имате тачно речи које су вам потребне за описивање ваших лутања широм света.

Испоставило се да је његова изузетно популарна прича извор многих других уобичајених културних фраза. У ствари, толико често, да чак и ако нисте читалиАлице, вероватно га стално цитирате. (Слично као што вероватно цитиратеЗооландерсве време, осим са више тачности.) Пратите нас на дугом, чудном етимолошком путовању где сви путеви воде назад у Земљу чуда.

1. ДОЛЕ КУНЧИНУ РУПУ

Само би Твеедледее оспорио да је ово Царролл-ов најважнији допринос енглеском језику - чак и ако је његово значење прерасло у модерно доба. Ова фраза, као и друге, „почеле су да се појављују готово одмах након што је књига први пут објављена“ 1865. године, каже Царолин Вега, кустос изложбе „Алице: 150 година земље чуда“ из Морганове библиотеке која траје до 12. октобра. „Постаје позитивна повратна спрега. Како ове фразе излазе у свет, ви имате такву последицу да знате о причи, а да је нисте прочитали. И фразе се шире даље “.

2. ЛУД КАО ШЕШИР

То ће рећи, лудо - као,стварнолуда. Иако се фраза користила од 1835. године за опис необичног медицинског стања које погађа произвођаче шешира (заиста!), Свијош увекто зна јер је Царролл била маркетиншки геније. „Био је први аутор књиге за децу који је лиценцирао своје ликове за употребу на другим производима, тако да су ликови имали индивидуалне животе“, каже Вега. То доводи до онога што ће многе тетке или ујаци без деце препознати каоСмрзнутоефекат: „Ликови постају познати групи људи шире од читалачке публике“, објашњава Вега. Вега тврди да је један од разлога зашто је прича постала толико популарна „јер се не завршава моралом или поуком. Сва деца која су писала до тог тренутка јесу. “

3. ЦХЕСХИРЕ МАЧКА ГРИН

која радио станица пушта божићну музику у новембру

Као и код нашег друга Мад Мад Хаттер-а, Чешир Мачка је укорењена у мембрану. Придевска фраза је још једном повезана са одређеним ликом. Дакле, кад год неко описује особу како се смеје попут чеширске мачке, можемо замислити тај огромни, несташни - и помало узнемирујући - осмех.



4. ИСКЉУЧИТЕ ГЛАВЕ!

Наравно, Шекспир га је прво написао, али Царролл'с Куеен оф Хеартс је сигурно популаризовао императив.

5. КАСНИМ, КАСНИМ, ЗА ВРЛО ВАЖАН ДАТУМ

Осећамо те, Бели зече. Имамо толико ФОМО-а колико и ви.

главне светске трговинске руте

6. У КАКВОМ ЧУДНОМ СВЕТУ ЖИВИМО

Алице је то изговорила краљици срца. И сада то говоримо једни другима ... кад год гледамо Браво маратон.

7. Радозналац и знатижељник

Студенти енглеског језика радују се! тимоћиреците ово у раду - или кад необјашњиво и брзо постанете виши.

8. ЧУДО

Та реч је постојала и пре Царролл-а. Али, како Вега истиче, „Сад то значи нешто врло одређено. То је Алисина чудесна земља -то јена шта помислимо кад помислимо на порекло те речи “. Извини, Таилор Свифт.

9. ТВЕЕДЛЕДЕЕ И ТВЕЕДЛЕДУМ

Од наставка 1871. године,Кроз огледало и шта је Алиса тамо нашла, овај је посебно користан за битке на игралиштима, председничке кампање и Ноћ вештица.

10. ЈАББЕРВОЦКИ

игра престола заснована на рату ружа

Пре свог деби-а 1871, јаббервоцки је била бесмислена реч која је служила као бесмислен наслов бесмислене песме уКроз огледало. То је стварни унос у прави речник који заиста значи „бесмислен говор“. У каквом чудном свету заиста живимо.

Све слике љубазношћу библиотеке и музеја Морган