11 Услови за преварантски сленг из Тхе Грифтерс
топ-леадербоард-лимит '>Наравно,Тхе Грифтерсговори о преварама, промењеним идентитетима и занимљивом односу између дечака и његове мајке, али такође и о језику. Филм, који је објављен пре 25 година овог месеца, препун је криминалне коморе, од којих су неке можда старије него што мислите.
'Причате језиком', каже кратак преварант Рои Мири, а и ми причамо. Ево 11 преварантских жаргонских израза изТхе Грифтерс, и приче иза њих.
1. НА ПОКЛОН
'Ви стена замку“, Каже Лилли сину Роиу. 'Знам да си.'
Према Окфорд Енглисх Дицтионари (ОЕД), амерички кривични сленг изразпесакнастао почетком 1900-их. Можда је промена укалем, који је из 1865. године и односи се на остваривање добити на сенковит начин.
зашто цене гаса имају 9 10
Па одакле ово значењекалемдолазе из? Постоји неколико теорија. Једно је да је то из британског сленг термина из 1850-ихкалем,што значи „нечије занимање“ (што на крају потиче одкалем,у значењу јарак или ров). Друга теорија је да је то повезано са речјукалемто значи гранчицу или изданак који живи исисавајући живот другом.
2. НА ТРГУ
Супротнона замкујена тргу. На пример, Рои се претвара да је на тргу радећи као продавац.
Квадрат,што значи „старомодно“, потиче из америчког џез сленга 1940-их, а можда потиче из облика руку диригента у ритму од четири такта. Реч из 18. векачетвртасти прстиима слично значење; односи се на оно за шта се сматрало да су старомодне мушке ципеле четвртастих прстију.
Фразана тргуима још старије значење. Почев од око 1670, према ОЕД,наилина тргузначило на поштен или искрен начин, без превара, посебно у игрању или игрању игара.
3. ПЛАИБАЦК
'Ти ћеш један за разговор', каже Рои Лилли. 'И даље радирепродукцијановац за мафију “.
зашто корњаче живе толико дуго
Роутледге Дицтионари оф Модерн Америцан Сленг и неконвенционални енглески дефинишерепродукцијакао „шему којом се шансе за одређену коњску трку смањују тешким клађењем на тог коња“. Међутим, његова референца је романТхе Грифтерс—Тако да лирепродукцијаје легитиман термин за коцкање или ако је настаоГрифтерсаутор Јим Тхомпсон је нејасан.
4. РЕКЕТИ
С друге стране,рекети- за шта Лилли каже Роиу због којег никада није искључен - документовано се користи од најмање 1819. Тада је фраза у британском енглеском језику коришћена у значењу превара, а на амерички енглески са истим значењем ушла је око 1869. године. Двадесетих година 20. векарекетије коришћен за означавање организованог криминала уопште.
Па како је дошло до речирекетдоћи у везу са безакоњем? Једна од могућности је да потиче изрекету играчком смислу и идеја коришћења стратегије и понекад трикова за победу.
5. ОЗНАКА
„Пошаљете ми 10.000 долара“, каже љутити шеф Бобо Лилли, „као да имам некемаркаможеш да дуваш! “
Маркшто значи да је неко коме је циљ пљачка или га лако преварити старији него што мислите. Крајем 16. века, реч је међу злочинцима добила значење као неко или нешто циљано за провалу. Средином 1700-их, жиг је био неко ко је посебно био циљано за превару или превару.
1930-их,маркатакође постало део карни цант-а и односило се на некамеричног купца или купца или члана јавности.
6. ФРАММИС
Док се чини да се филм користинапредшто значи бескрупулозна шема (конкретно, фрама осигурања која укључује пешкир пун наранџи), реч је настала око 1940. у стриповима као генеричко презиме или име компаније. Од 1944НоваРепубликечланак: „[Стрип„ Силли Милли “] има речник кућних љубимаца - сва су имена Фраммис, смех је Иук Иук, а језик животиња је Цоо.“
Средином 1940-их фраммис је такође значио жаргон забуне, а крајем 1940-их то је била реч слична тхинги, гизмо или вхатцхамацаллит.
7. ТАТ
Мира схвата да је њен дечко Рои на потешкоћама кад га види како „радитат”На неке морнаре.
Тат,што значи напуњене или лажне коцкице, прилично је старо - потиче из 1680-их.Тат-монгер, преварант који користи такве коцкице, отприлике је у исто време. Међутим, где словотатдолази из је нејасно.Тетоважа,што значи трајно мастило на кожи, настало је тек око 1770-их. И док војно значење тетоваже (удар бубња или бубњева да заврши вече) претходитатдо око 40 година веза је нејасна.
Једно могуће порекло је значење 1607тат, „Лагано додиривати“, можда са идејом да пажљиво додирнете напуњене коцкице.
8. и 9. КРАТАК ПРОТИВ И ДУГИ КРАЈ
Рад са татом јекратко са, или једнократна превара која узима марку за новац који им је при руци.Саево скраћивањатрик самопоуздања, у којем преварант предаје драгоцености у знак поверења или поверења у преваранта (или жену, у зависности од случаја).
Супротно кратком кон једуги крај, такође познат као велика превара, дуга превара и дуга игра. Дуги крај је сложенији од кратког завара и може потрајати месецима или чак годинама.
10. РОПЕР
'Ја самконопац“, Каже Мира Роиу. „Излазим и проналазим их и доводим.“
Према ОЕД-у, овај осећајконопацнастао око 1840. године и односио се на некога ко је оптужен за довођење купаца у коцкарницу, а касније и у било какву превару. Ово је вероватно произишло из ранијег значења некога ко ухвати животињу ласом, посебно на родеу.
који су утицали на леонардо да винци
11. УНУТРАШЊИ ЧОВЕК
Будући да, као што Рои оштроумно истиче, нико дуго не завара, Мира треба партнера - анизнутра човек. Док конопац доноси жиг, унутрашњи човек остаје близу „велике продавнице“, или лажне акције. Овај израз из 1930-их такође може значити шпијуна који се представља као запослени у компанији.