12 ствари које можда не знате о Гуслачу на крову
топ-леадербоард-лимит '>Сретно у проналажењу друге емисије саФиддлерУниверзална жалба. Публика готово сваке расе, религије и националности аплаудирала је безвременском, горко-слатком мјузиклу откако је дебитовао 1964. године.
1.виолиниста на кровуЗаснован је на серији прича које је написао „Јеврејски Марк Твен“.
Попут Самуела Цлеменса, Схолем Рабиновицх био је познатији под својим презименом. На хебрејском, Схолем Алеицхем - псеудоним који је овај источноевропски писац усвојио током раних 1880-их - значи „мир вама“. Неизбежно је његов познавајући глас и односни ликови упоређивалитом СавиерПознати аутор. Цлеменсу то није сметало: Када су пар представљени 1906. године, Твену је речено да се обраћа „Јеврејском Марку Твену“. Почашћен, рекао је: 'Молим вас, реците му да сам ја амерички Схолем Алеицхем.'
невероватни животни хакови које би сви требало да знају
Млекар Тевие је лако његово најпознатије стваралаштво. Отац који хумор среће с трагедијом, испричао је осам кратких прича објављених између 1894. и 1914. године.
2. Црно-бели филм адаптирао је исту радњу 1939.
Једноставно насловљеноТевие, то је суморнији став о јунаковој борби за прихватање света који се брзо мења, док његове вољене ћерке одлазе од куће једна по једна. 1990. ово је постао први филм на енглеском језику који је Национални регистар филмова изабрао за чување (глумци користе јидиш).
3. Одбијени наслови за музичку музикуОдакле је дошао татаиСтара земља.
Текстописац Схелдон Харницк и композитор Јерри Боцк измерили су неколико могућих наслова емисије током фазе писања. На крају, уљана слика је вероватно помогла да се одлуче.Гуслач(1912-1913) је чувени комад француско-руског сликара Марца Цхагалл-а у којем виолиниста зеленог лица музицира на крову. Иако историчари Бродвеја нису сто посто сигурни у оно што је инспирисало данашње име емисије, консензус имплицираГуслач.
4. Избрисан је огроман број песама.
Писци су замислили око 50 појединачних бројева, мада су сви, осим 15, завршили на поду резаонице. Међу њима су одбачене „Месарска душа“ и „Драга слатка шиваћа машина“.
од чега се састоји велика британија
5. Зеро Мостел (тј. Оригинални Тевие) који се борио да драстично не промени „Да сам богат човек“.
Харницк је размишљао о последњем стиху, у којем Тевие сања да је довољно богат да сваког дана проводи седам сати у синагоги. „Питао сам се да ли је то превише озбиљно“, рекао је текстописац. 'Предложио сам да га пресечемо и завршимо на смешнији начин. Нула је вриснула. 'Не! Ове линије - онисуовај човек. Морате их напустити, морате! ' Био је толико снажан у томе да смо одлучили да пођемо с његовим инстинктима. '
6. Мостел и редитељ Јероме Роббинс једном су ушли у препирку иза кулиса због православног обичаја.
Две често ударане главе током оригиналне продукције 1964. године - и Мостел је обично побеђивао. Случај: Током једне пробе,ФиддлерГлавни човек пољубио је мезузу (пергамент исписан јеврејским стиховима који виси близу врата јеврејских домова) пре него што је изашао из Тевијевог дома. Роббинс је сведочењем наредио Мостелу да стане. Иако је глумац објаснио да, као православни Јеврејин, Тевије никада неће занемарити овај традиционални обичај, Роббинс је био упоран. Дакле, приликом следећег проласка Мостел се уместо тога прекрстио. Након што је видео овај једноставан чин пркоса, Роббинс је устукнуо.
7. Беа Артхур изЗлатне девојкеСлава је потекла из улоге трачерског проводаџије.
Много пре него што је дошла Доротхи Зборнак, Артхур је слетео на местоФиддлерДевојка је играла улогу проводаџије Иентеа. Две године касније, заплела је још једну велику улогу оштрог језика, мелодраматичне Вере Цхарлес изМаме.
8. Трка из 1964. номинована је за 10 награда Тони (и победила је 9).
Фиддлертврдио је за најбољег мјузикла, глумца (Мостел), књигу, кореографа, костимографа, редитеља, продуценте, партитуру и истакнуту глумицу (Марија Карнилова, која је глумила Тевијеву супругу Голде). Међутим, Борис Аронсон из емисије изгубио је од најбољег сценског дизајнера. Али, немојте се осећати лоше за њега - победио је још шест Тонија.
9. Био је то први Броадваи мјузикл који је надмашио 3000 представа.
Као да овај подвиг не говори довољно о трајној популарности представе, гледаоци позоришта такође су третирани са четири ревијална дела Бродвеја - а пети долази овог децембра.
10. Тевиес вредни пажње укључују Алфреда Молину и Леонарда Нимоиа.
Две године послеЗвездане стазе, Господин Споцк извео је ову сасвим другачију свирку неколико месеци 1971. Молинино портретирање током четвртог препорода изазвало је мањи негодовање, док су неки критичари осуђивали одлуку да иконску јеврејску улогу ставе у руке незнабошца (упућени су почели да зову његову верзија 'Гоиим на крову').
11. Да би добио изглед који је желео за филмску верзију 1971. године, сниматељ Освалд Моррис имао је женску чарапу прекривену објективом фотоапарата.
Ово помаже у давањуФиддлервременски прихватљива вибрација. Кад смо већ код филма, дошао је 82ндна листи „100 најинспиративнијих филмова свих времена“ Америчког филмског института, а видела га је процењена милијарда људи (барем, према речима Цхаима Топола - Тевие-а, врло незаборавног филма).
кул речи које почињу са д
12.виолиниста на кровуПостао изненађење у Јапану.
Од 1967. године мјузикл је видео стотине јапанских препорода. Јосепх Стеин, који је написао књигуФиддлер, једном приликом се обратио јапански продуцент који је питао: „Да ли разумију ову емисију у Америци?“
„Да, наравно“, одговорио је Стеин, „ми смо то написали за Америку. Зашто питаш?'
„Јер“, рекао је продуцент, „то је тако јапанско.“