Чланак

20 речи које Мерриам-Вебстер додаје у речник 2021

топ-леадербоард-лимит'>

Лексикографи који раде за Мерриам-Вебстер нису снобови у погледу речи. Они боље од икога разумеју да се језик непрестано развија, па чак и најглупљи сленг заслужује место у речнику ако се користи довољно широко. Након што је пажљиво пратио промене у лексикону, Мерриам-Вебстер је додао 455 термина у речник у октобру 2021.

Многе од новопризнатих речи одражавају наше садашње време. Термини у вези са коронавирусом као што сусупер-расипач,пробој, ипасош за вакцинупостали су довољно уобичајени да оправдају своје уласке. Неке речи нису директно повезане са ЦОВИД-ом, али указују на утицај пандемије на културу. На пример, Мерриам-Вебстеров речник сада укључуједигитални номад, пошто је много људи прешло на рад на даљину.

Као што је случај сваке године, многи додаци су настали на интернету. Корисници Мерриам-Вебстер-а сада могу потражити дефиницијеТБХ,ФТВ, ицопипастапреко ресурса. Нова листа такође укључује многе термине који постоје већ неко време, нпрсвињска кораифлуффернуттер. У наставку можете погледати 20 значајних уноса из нове групе речи.

1. Фритеза (Н.)

„Непропусни, обично мали електрични уређаји за брзо кување хране помоћу конвекцијских струја које брзо круже вентилатором.“

2. амирит (интерј.)

'Да ли сам у праву?' Према Мерриам-Вебстер-у, жаргонски израз се користи да „представи или имитира употребу ове фразе као питања за ознаке у неформалном говору.“

3. Астротурф (прил.)

Мање уобичајена употреба имена бренда за вештачку траву. Астротурф описује организацију или иницијативу која је „лажно направљена да изгледа само на локалном нивоу“.

занимљива чињеница о Цхестеру Артхуру

4. Пробој (Н.)

Када се користи у медицинском смислу, то значи „инфекција која се јавља код некога ко је у потпуности вакцинисан против инфективног агенса“.



5. Цхицхаррон (Н.)

'Мали комад свињског трбуха или свињске коже који се пржи и једе обично као ужина.'

6. Цопипаста (Н.)

„Подаци (као што је блок текста) који су копирани и широко распрострањени на мрежи.“ Цопипаста је често извор дезинформација или урбаних легенди на интернету.

7. Тата бод (Н.)

Дефинисан као „грађе које се сматра типичним за просечног оца“, овај уобичајени део интернет сленга датира из 2003. године.

која је разлика између делимично облачног и делимично сунчаног

8. Дигитални номад (Н.)

'Неко ко своје занимање у потпуности обавља преко интернета док путује.'

9. Камера за звоно на вратима (Н.)

„Мала камера која је дизајнирана за употребу на спољним вратима, која укључује или се повезује са звоном на вратима, и која често има уграђен микрофон и звучник.“

10. Фаук-хавк (Н.)

Фризура која је зализана нагоре да личи на Мохавк.

11. Флуффернуттер (Н.)

Реч за сендвич са путером од кикирикија и белим слезом,флуффернуттердатира из 1961. године.

12. Четврти триместар (Н.)

Период опоравка од три месеца непосредно након порођаја.

13. ФТВ (АББРВ.)

Скраћеница од „за победу“.

14. Халотерапија (Н.)

'Терапеутска употреба соли обично удисањем аеросола који се састоји углавном од финих честица соли и циркулише у затвореном простору.'

15. Хорчата (Н.)

„Хладно заслађено пиће направљено од млевеног пиринча или бадема и обично арома као што су цимет или ванила.“

16. Супер-распршивач (Н.)

„Појединац који је веома заразан и способан да пренесе заразну болест на необично велики број неинфицираних појединаца.“

17. Ублек (Н.)

'Мешавина кукурузног скроба и воде која се понаша као течност када мирује и као чврста супстанца када се примени притисак.'

18. Отаку (Н.)

Ова реч обично описује некога ко има велико интересовање за аниме и мангу.

како бих волео да могу израчунати пи

19. ТБХ (скраћено)

Скраћеница од 'да будем искрен'.

20. Пасош за вакцину (Н.)

„Физички или дигитални документ који пружа доказ о вакцинацији против једне или више заразних болести (као што је ЦОВИД-19).“