25 изненађујућих чињеница о краљу лавовима
топ-леадербоард-лимит '>Са живим акционим издањем Јона ФавреауаКраљ лавоваприпремајући се за пут у позоришта, осврћемо се на Диснеиев филм из 1994. године који је све започео. Ево 25 ствари које можда нисте знали о анимираном ремек-делу које вас је расплакало пре 25 година.
1.Краљ лавованије увекКраљ лавова.
Краљ лавовапрошао кроз неколико различитих наслова, укључујућиКраљ КалахаријаиКраљ џунгле. 'Када сам први пут почео да радим на Краљу лавова, звао се филмКраљ џунгле“, Рекао је продуцент Дон Хахн.
„Краљ џунгле био је метафора ове алегоријске приче о људском понашању“, наставио је Хахн. „Размишљали смо о идеји како је тамо џунгла и Симба мора да постоји у овој џунгли. Међутим, у нашој причи није било џунгле; изашли су у савану. Али онда смо то избацили јер смо желели да се фокусирамо на једноставну причу о краљу лавовима. У тој фази смо помислили: „Зашто то не бисмо назвали Краљ лавова?“
2. Један од сценариста га је синхронизоваоБамблет.
Сценариста Ирене Меццхи рекла је у „Тхе Макинг офКраљ лавова“Да јој је идеја за филм први пут представљена као„Хамлету Африци саБамбиубачен, даклеБамблет. '
3Краљ лавова'Почетна сцена се променила када су редитељи чули „Круг живота“.
Према „Тхе Макинг офКраљ лавова”Дугометражни филм, оригинална почетна сцена анимираног филма садржала је дијалог који је представио већину главних ликова. Али, редитељи Рогер Аллерс и Роб Минкофф одустали су од тога кад су чули коначну верзију „Цирцле оф Лифе“.
Уводна сцена испуњена „Кругом живота“ била је толико моћна да је коришћена као приколица за филм. Означило је то први пут да је Диснеи икада направио трејлер користећи комплетну сцену.
4. Животиње и њихови међусобни односи били су различити у ранијим верзијама сценарија.
Краљ лавоваУ оригиналном сценарију Сцар је приказан као усамљени лав, без везе са Симбом, који је био задужен за чопор опаких бабуна. У овој верзији, Рафики је написан као гепард, а Тимон и Пумбаа су од почетка били пријатељи са Симбом.
5.Краљ лавоваје био први Диснеиев филм који је имао оригиналну причу.
ТхеКраљ Лаввећ дуго се наплаћује као први Диснеиев анимирани филм који садржи потпуно оригиналну причу - то јест, ону која није била адаптација већ постојеће приче. (Иако постоје неки појединци који оспоравају ову тврдњу, говорећи да је прича надахнута од обојеХамлетиКимба, Бели лав, анимирана серија из 1960-их.)
6. Натхан Лане и Ерние Сабелла на аудицији су глумили хијене.

Диснеи Ентерприсес, Инц.
стари бројеви телефона из 50-их
Натхан Лане и Ерние Сабелла, који су изразили Тимон и Пумбаа, првобитно су били на аудицији да буду хијене. 'Дошли су на аудицију у Нев Иорк и налетјели су једни на друге у предворју, када су открили да су обојица били на аудицији за улоге хијена', рекао је режисер Роб Минкофф. 'Питали су директора кастинга да ли могу заједно на аудицији и били су урнебесни док су читали њихове редове, али изгледа да нису били у праву за хијене. Тада смо помислили: „Шта ако их користимо као Тимона и Пумбу?“ Било је савршено уклапање. “
7. У једном тренутку,Краљ лавоваје требало да представи окупљање Цхеецх-а и Цхонг-а.
Цхеецх Марин и Вхоопи Голдберг су на крају изабрани за хијене, али првобитна идеја била је да се Марин постави насупрот свом бившем партнеру у комичном злочину Томмију Цхонгу.
'Било нам је заиста тешко пронаћи праве гласове за хијене у филму', рекао је Минкофф. 'Гари Троусдале, један од директораЛепотица и звер, помогао нам је у раним фазама развоја и створио је целу причу о хијенама као да их играју Цхеецх и Цхонг. Било је урнебесно, али Цхеецх и Цхонг у то време нису сарађивали. Чули смо да је Вхоопи Голдберг заинтересована за филм и када смо је питали да ли жели да изговара хијену, рекла је: ‘Да, сјајно.’ Тако смо добили Цхеецх и Вхоопи уместо Цхеецх и Цхонг! ’
8. Ед Гопхер је у последњем тренутку морао да попуни као Сцар.
Јим Цуммингс глас Еда, гопхера који извештава Зазу у филму. Такође је попунио Јереми Иронс-а као Сцар-а на последњој трећини „Буди спреман“ када је Иронс избацио глас снимајући песму. „Јереми је развио вокалне проблеме док је снимао тај број“, рекао је Цуммингс. „Зато су ме продуценти замолили да уђем и заменим господина Иронса. Отпевајте последњу трећину песме „Буди спреман“ уместо њега. “
9. Успаванка „Лав на месецу“ избрисана је из филма.
После Симбиног првог сусрета са хијенама, у филму је требало да се нађе успаванка коју је отпевала Сараби названа „Лав на месецу“, која је говорила о заштитном духу лава.
10. „Хакуна Матата“ није био у оригиналном сценарију.
„Хакуна Матата“ првобитно није био у сценарију; уместо тога, постојала је песма о једењу буба под називом „Све је то успело“. „Нисмо могли све да убедимо да је стварање целе песме о једењу бубица добра идеја“, рекао је Минкофф. 'Убрзо након тога, истраживачки тим се вратио са свог путовања у Африку са фразом „Хакуна Матата“. О томе смо разговарали на састанку са Тимом Рајсом - и тада је идеја пала на памет. Сећам се да је Тим рекао, ‘Хммм ... Хакуна Матата. То је помало попут Биббиди-боббиди-боо. ’Рођена је песма!“
Једанаест.Краљ лавоваје ручно цртана анимирана игра са највише зараде свих времена.
Краљ лавоваје ручно цртана анимирана игра са највећом зарадом свих времена са укупном благајном преко 986 милиона долара; уједно је и осми анимирани играни филм са највећом зарадом, 42. филм са највећом зарадом свих времена и најпродаванија видео трака свих времена.
12. Аниматорима је требало више од две године да створе сцену стампеда.
Према новинарским белешкама филма, 2,5-минутној сцени дивљег гну требало је више од две године да креирају Диснеиеве ЦГИ аниматоре и укључили су писање новог рачунарског програма за управљање кретањем стада.
13. Истраживач хијена тужио је Диснеи.
Истраживач хијена тужио је Диснеиа због „клевете карактера“ због приказивања животиња у филму.
да ли је Сам Еллиотт имао мождани удар
14. Првобитни режисер Краља лавова желео је да то буде попут документарног филма Натионал Геограпхиц-а.
Први режисер филма Георге Сцрибнер (који је такође режираоОливер и компанија), желео је да филм буде нека врста анимираног филмаНатионал Геограпхициграни филм и напустио филм када је донета одлука да се од њега направи мјузикл.
15. Најважнији Диснеиеви аниматори одлучили су да раде на томеПоцахонтасуместо тога.
ТхеКраљ Лавзаправо је направио „Б-тим“ Диснеиевих аниматора јер је „А-тим“ одлучио да се фокусира на слику за коју је сматрао да ће бити успешнија -Поцахонтас.
16. Стручњак за дивље животиње довео је животиње у студио како би помогао аниматорима да проуче њихово кретање.

Диснеи Ентерприсес, Инц.
Стручњак за дивље животиње Јим Фовлер доводио је праве афричке животиње попут рога и лавова у различитим фазама живота у Диснеиев студио како би послужили као модели фигура за тим аниматора који раде на филму. Према новинарским белешкама филма, „Научио их је како се лавови поздрављају нежно ударајући главе и показујући наклоност стављајући нечију главу под браду другог. Говорио је о томе како се штите тако што леже на леђима и користе канџе за одбијање нападача и како се боре против ривала подижући се на задње ноге попут сукоба титана. '
17. Земљотрес је приморао Диснеи да привремено заустави производњу.
Земљотрес 1994. године приморао је Диснеи Студиос да се привремено затворе, а већи део филма завршен је у домовима уметника. 'У раним фазама, када су се доносиле основне одлуке, Рогер и ја смо пуно сурађивали', рекао је Минкофф. „Како је филм кренуо у продукцију, почели смо да се концентришемо на сопствене секвенце. Онда, када је филм почео да се окупља у целини, поново смо се нашли у тандему. “
18. Неки ликови су исписани из филма.
Бројни ликови развијени за филм исписани су из сценарија, укључујући тагалонговог малог брата за Налу по имену Мхеету (којег је Симба првобитно требао спасити од стампеда) и још једног Налиног пријатеља по имену Бхати - мудрог пуцања. ушата лисица. У једном тренутку био је и гуштер по имену Игги, и још један меркат по имену Тесма (момови рођак Тимона).
19. Постоје неки скривени Мицкеис.
Једна мала жута буба коју Тимон пронађе испод балвана има Микијеве уши на леђима. То је још један пример десетина „скривених микија“ које је Дизни пласирао у своје филмове.
20. Неки аниматори филма путовали су у Кенију ради инспирације.
У новембру 1991. Дизни је послао тим аниматора у Национални парк Хелл’с Гате у Кенији да изврши истраживање филма. Већина пејзажа у готовом филму заснива се на овом парку - али не и на самом Приде Роцк-у, који је створио Диснеиев уметник у Бурбанк-у.
„Само је неколико људи отишло у Кенију, али су донели доста истраживачког материјала да сви могу да проуче“, рекао је Минкофф. „Било је сјајно добити утисак о пејзажу, животињама и биљкама земље кроз њихове фотографије и цртеже.“
21. Рован Аткинсон се такмичио за улогу Зазу-а.
Пре Рована Аткинсона изМистер Бинславу је бацио избирљиви хорнбилл Зазу, неколико бивших члановаМонти Питхонбили узети у обзир за улогу, као и Патрицк Стеварт.
22. писање књиге „Можеш ли осећати љубав вечерас“ није био лак задатак.
Према новинарским белешкама филма, текстописац Тим Рице написао је 15 понављања текстова за „Цан Иоу Феел тхе Лове Тонигхт“ током неколико година. Снимак Елтона Јохна који свира током кредита (и добио је Оскара) била је прва верзија песме.
23. Последњи редослед борбе требало је да се заврши много другачије.
У оригиналној последњој секвенци борбе Симба је изгубила од Сцар-а, иако је Сцар тада умро у пожару.
24. Не, речсексније се скривао у позадини.
Секс у облаку прашине? Аниматори су тврдили да је ово требало да каже „СФКС“, а требало је да буде невино климање уметничком одељењу.
25. Јамес Еарл Јонес и Мадге Синцлаир су и раније играли ожењену краљевску породицу.
Јамес Еарл Јонес (који је изразио Муфасу) и Мадге Синцлаир (глас Сараби) глумили су афричког краља и краљицу заједно у комедији Еддие Мурпхи 1988. године,Долазак у Америку.
Ова прича је ажурирана за 2019.