Накнада За Хороскопски Знак
Субститутион Ц Целебритиес

Сазнајте Компатибилност Од Стране Зодијачког Знака

Чланак

Одакле фраза „Гооди Тво-Схоес“?

топ-леадербоард-лимит '>

„Гооди Тво-Схоес“ је била стварна особа - или бар стварни измишљени лик. То је био надимак насловног јунака у вртићкој причиИсторија мале Гооди Тво-Схоес, објавио анонимно око 1765. Јохн Невбери. (Њубери се понекад назива „Оцем дечје књижевности“, јер је први учинио жанр профитабилним.)

Историја мале Гооди Тво-Схоесврти се око сиромашне сирочади по имену Маргери Меанвелл, чијег врлог оца фармера пред смрт уништава пар зликоваца званих Граспалл и Грипе. Маргери је толико сиромашна да има само једну ципелу, али богати рођак локалног духовника се сажали над њом и купи јој другу. Маргери је толико узбуђена због свог поклона да трчи уоколо узвикујући: „Две ципеле, госпођо, две ципеле!“ Или нешто слично томе, свима које сретне. У причи на крају постаје учитељица и удаје се за богаташа, користећи своје богатство за помоћ сиромашнима. Прича је била у складу са укусом из 18. и 19. века за намерно врле јунаке и хероине у дечјим књигама и постала је огроман бестселер, поново и изнова штампан у разним облицима.

Али аутор приче - неки кажу да је то био и сам Невбери - није први употребио фразу „Гооди Тво Схоес“. Као што примећује лингвиста Мицхаел Куинион, појављује се и у песми Цхарлеса Цоттона из 1694. године „Путовање Ирском у Бурлеску“ као израз за нерасположену домаћицу: „Зашто, шта онда, Гооди две ципеле, шта ако бити? / Држи те, ако можеш, своју ситницу, како год. “

Иако овај термин данас сматрамо да се односи на некога ко се самозадовољно понаша добро, Куинион каже да су импликације тек отприлике из 1930-их. Првобитно се више радило о настави. „Гооди“ је првобитно био пристојан облик обраћања сиромашних удатих жена, што је скраћеница од „гоодвифе“. (Мушки еквивалент је био „добар човек“.) Та употреба сеже барем до 1550-их и највероватније је како би људи помислили на тај израз кадаИсторија мале Гооди Тво-Схоесје објављен. Једно време, „добре две ципеле“ такође је депресиван израз за жену ниже класе или жену нижег укуса и манира (мушки еквивалент је „гоодман две ципеле“). Тај израз може претходити књизи или проистећи из ње - није потпуно јасно шта је било прво.

епоними су болести или синдроми који су названи за људе.

Али прича је дефинитивно помогла да се створи идеја да је „добар“ неко ко је увек послушан и лепо се понаша. Првобитно то није увек било лоше (види горе поменути укус за врлински врле хероине). До 1870-их постојала је још једна фраза, „гооди гооди“, заснована на осећају „гооди“ с почетка 19. века као некога „кога карактеришу неумесне манифестације доброг или побожног осећања“. Према Куиниону, идеја о „гооди гооди“ утицала је на нашу модерну употребу израза „Гооди Тво Схоес“. Када данас користимо фразу, то је врста „доброте“ на коју мислимо. Али да није било мале Маргери Меанвелл, можда то уопште не бисмо говорили.