Чланак

Ко је био морж? Анализирајући најчуднију песму Битлса

топ-леадербоард-лимит '>

Скоро 50 година, Битлси су најпопуларнији певачи и текстописци на свету. Такође, случајно, током протеклих пола века једна од главних активности музичких 'фотеља-квотербекова' била је сецирање, анализа и интерпретација песама Битлса.

1967. године ученик средње школе Куарри Банк (Леннонова алма матер) послао је Јохну Леннону писмо у коме му је речено да његов учитељ изводи час анализирајући песме Битлса. Леннон се иронично забављао. Ово писмо послужило је као почетни мотив за Џона да напише песму која је била ван анализе из простог разлога што Џон уопште није желео да то има смисла. Цела сврха песме је, према Џону, била да збуни, збуни и зеза се са стручњацима Битлса.

Ко је морж?

„Морж само говори сан“, сетио се Џон више од деценије након што га је компоновао.

'Речи нису много значиле. Људи извлаче толико закључака, а то је смешно. Све време сам имао језик у образу - сви су имали језик у образу. Само зато што други људи виде дубине било чега у њему ... Шта то заправо значи, 'Ја сам Јајаш?' Могао је то да буде „Лав за пудинг“ за све до чега ми је стало. То није толико озбиљно. '

Џон је такође желео да истакне став о колеги музичкој икони Бобу Дилану, који се, према Џону, „извукао са убиством“. Џон је рекао да жели да покаже својим обожаваоцима да би „могао да напише и то срање“.

„Ја сам морж“, песма без риме и разлога написана је у три дела: први део написао је Џон током киселог путовања, други део током другог киселог путовања следеће недеље, а трећи део „испуњен“ након што је [упознао] Јоко. '

Бесмислена бесмислица или не, многи текстови песама су имали инспирацију.



Уводни стих песме „Ја сам он какав си он он какав си ја и сви смо заједно“ потиче из песме „Марширање у Преторију“ која садржи текст „Ја сам с тобом као и ти ја и сви смо заједно. '

„Погледајте како трче, попут свиња из пиштоља, погледајте како лете ...“, уследило је следеће недеље директно са Јохновог другог киселог путовања.

Основни ритам песме заправо је инспирисан полицијском сиреном. Џон је чуо осцилирајућу сирену која је трештала у његовом суседству и овај ритам је послужио као основни ритам за целу мелодију.

„Сједење у енглеском врту“ односи се на Јохнов врт у његовом дому у Веибридгеу, гдје је живио, фрустриран и све несрећнији, са својом првом супругом Цинтхиа.

Текст песме 'Ваитинг фор тхе ман то цоме' написао је Јохн, али је Јохн'с пријатељ из средњошколских дана Пете Схоттон, који је био присутан током састављања песме, изменио са 'чекајући да комби дође'.

Џон је „елементарног пингвина“ користио као ударац онима који „ходају около скандирајући Харе Кришну или стављају сву своју веру у једног идола“. Џон је признао да је имао на уму песника Алена Гинсбурга када је написао текст. (Да ли је могао да пожели и да се лукаво упусти у колегу из бенда Георгеа Харрисона, којег су одушевиле све ствари Индијанци и Харе Кришна?)

Требајући мало средњег дела песме, Џон је замолио свог старог друга Петеа да се присети 'болесне' песме школарца коју су њих двојица заједно рецитовали. Пете је издубио старе текстове:

'Крема од жуте материје, зелена пита
Капа из ока мртвог пса,
Ошамари га по дупету, десет стопа дебелом,
Онда све то исперите шољом хладних болесника. '

Стално понављани и наоко бесмислени текстови „Гоо гоо гајооб“ потичу из „Финнеган'с Ваке“ Јамеса Јоицеа. (Стварни израз који је Јоице користио био је „Гоо гоо гоостх.“)

колико вреде бебе бебе

Левиса ЦарроллаКроз огледало(једна од Јованових омиљених књига док је био млад) дао је Леннону наслов песме и понављајући текст, „Ја сам морж“. У ту књигу Царролл је уврстио песму „Морж и столар“. Џону, увек најполитичнијем Беатлу, било је 'синуло' да је песма Царролл-ов коментар на 'капиталистички и раднички систем'.

Тек касније је Џон схватио да је морж у песми „лош момак“ и да је песму требало назвати „Ја сам столар“.

'Али то не би било исто, зар не?' призна Јохн.

Још једна очигледна бесмислица била је „Семолина Пилцхард“. Многи стручњаци Беатлеса ово су протумачили као позивање на детектива наредника Нормана Пилцхера, који се прославио попрсјима познатих музичара (након што је дрогу подметнуо сам). Самог Џона, заједно са његовом тадашњом девојком Јоко, наредник Пилцхер је годину дана касније требало да ухапси у бисти. Џон је увек инсистирао да је марихуана пронађена у његовом стану засађена. (Наредник Пилцхер је касније одлежао шест година затвора због свог корумпираног понашања.) ​​Али ово „тумачење“ може бити у потпуности нагађање, јер се Џона јасно може чути како пева „Семолина Пилцхард“, а не Пилцхер. „Сардела“ се дефинише као једна од „разних малих морских риба које се односе на харингу“. То је комерцијално јестива врста рибе. Линија је можда једноставно још један делић Леннонове ескурзије и игре речи.

Ко је Јајец?

„Ја сам човек од јајета“ протумачено је као да се односи на Хумпти Думпти (који се појављује у Јохновој вољеној књизи „Алиса у земљи чуда“). Ериц Бурден, популарни певач / музичар и близак Јохн-ов пријатељ, тврди да је он био „човек од јајета“ и да се текстови односе на одређени сексуални чин који је Ериц обављао са женама. (Ериц каже да би пукао јаја по голим женским телима и да је Џон био сведок да је то радио једне ноћи.)

У завршници песме налази се фрагмент из емисије ББЦ радија о ШекспируКраљ Лир, коју је Џон случајно чуо док је радио на песми.

На крају песме, придружује се читав рефрен (8 мушких и 8 женских). Џон је рекао да су момци певали „Оомпах оомпах, стави то у свој скакач“, док су девојке певале „Еверибоди хас гот оне“. Али према стручњаку за Беатлесу Марку Левисохну (изузетно поуздан извор), рефрен је био потпуно случајан и мушкарци и жене су се придружили сваком од два текста.

'И Ам Тхе Валрус' била је прва песма коју су Беатлеси снимили након смрти свог менаџера Бриана Епстеина. (Бриан је умро од предозирања дрогом 27. августа 1967, а снимање песме „И Ам Тхе Моррус“ настало је углавном почетком септембра '67.)

Инжењер Геофф Емерицк никада није смио заборавити 'изглед празнине на њиховим лицима док су се играли'.

'И Ам Тхе Валрус' објављен је 24. новембра 1967. Био је то Б-страна сингла Беатлеса, а Паул-ова 'Хелло Гоодбие' као А-страна. Џона је ова одлука увек љутила, тврдећи да је „Морж“ далеко супериорнија песма.

Снимљена серија 'Ја сам морж' требала је бити представљена у ТВ филму Беатлес,Чаробна мистериозна тура, касније те године. Остаје једини филм о Џону који пева песму. Из овог разлога, рекао је ПаулЧаробна мистериозна тураима „посебно место у [његовом] срцу“.

'Ја сам морж' ББЦ је забранио због глупости лирике 'Девојко, изневерила си гаћице'.

Да будем искрен, „Валрус“ је дефинитивно чудна песма, али можда заправо није „најчуднија песма Беатлеса“. Та част би можда требала припасти њиховој песми из 1967. године „Иоу Кнов Ми Наме (Лоок Уп тхе Нумбер)“ или, још боље, Јохновој „Револуцији бр. 9“ из 1968. године.

Али дођавола, ко би желео да прочита чланак о другој (или трећој) најчуднијој песми „Битлса“?

Еддие Деезен се појавио у преко 30 филмова, укључујућиМаст,Ратне игре,1941. год, иПолар Екпресс. Такође је приказан у неколико ТВ емисија, укључујућимагнум,Чињенице живота, иТхе Гонг Схов. И урадио је хиљаде снимака гласа за радио и цртане филмове, као нпрДектерова лабораторијаиПородичан момак.

Прочитај све Едијевементал_флоссприче.