Чланак

Зашто су слова у АБЦ редоследу?

топ-леадербоард-лимит '>

Абецеда је, најбоље што историчари могу рећи, започела у древном Египту негде у средњем бронзаном добу, али не и код Египћана. У то време су писали са низом хијероглифа који су се користили и као прикази сугласника њиховог језика и као логографи (логограф или логограм је слово, симбол или знак који се користи да представља целу реч). Иако су глифи били по природи абецедни, они су више коришћени за своју логографску компоненту него као „слова“.

је Виллиам Мунни стварна особа

Или су канаански радници који су живели на Синајском полуострву у 19. веку пре нове ере или семитски радници који су живели у централном Египту у 15. веку пре нове ере створили су прво чисто абецедно писмо. Током следећих неколико векова, ова абецеда се проширила остатком Блиског Истока и у Европу. Готово све наредне абецеде у западном свету су или потекле од њега, или су инспирисане или прилагођене од једног од његових потомака.

Први људи који су у великој мери користили абецеду када се појавила из Египта били су Феничани, који су владали малим царством поморских градова-држава и колонија око Медитерана. Њихова широка употреба абецеде у пословном пословању кроз њихову широку трговинску мрежу довела је до њеног брзог ширења широм медитеранског региона - касније верзије су назване феничанским алфабетом.

Грци су позајмили феничанску абецеду негде у 8. веку пре нове ере или раније, задржавајући редослед и прилагођавајући га употреби са својим језиком. (На пример, феничка абецеда није имала слова која су представљала самогласнике, који су били важни у грчком језику и морали су бити додати). Након што су разрадили прецизније тачке своје нове абецеде, Грци који су живели на италијанском полуострву ступили су у контакт са племеном познатим као Латини. Негде у 5. веку пре нове ере, племе је усвојило писање од Грка и друго племе звано Етрушчани, бирајући и мешајући слова из два писма по потреби.

Латини би се током века ширили у броју становника, географској величини и културном утицају, стварајући мало царство звано Рим. Како су освајали већи део Европе, Римљани су са собом понели своју абецеду и проширили је у нове земље. Чак и када се царство смањило и пало, латинично писмо је преживело код народа бивших римских земаља. Абецеда је била прилагођена неким матерњим језицима и вршила је утицај на друге - што је најважније за нас, стари енглески језик, који је изнедрио средњи енглески и савремени енглески језик који данас користимо.

Једноставно као АБЦ

За све адаптације и мутације, редослед слова абецеде био је релативно стабилан. Двадесетих година 20. века археолози су пронашли десетак камених плоча кориштених у школи у Угариту, граду у данашњој Сирији, који су из четрнаестог века пре нове ере и чувају два реда угаритске абецеде. Прво, „северно-семитски поредак“ повезан је са феничанским и хебрејским алфабетом и садржи делове реда који су познати савременим енглеским говорницима:а, б ... г, х...л, м… к, р.

Како је абецеда путовала широм света, они који су је усвојили врло су мало утицали на промену основног поретка. Гледајући ову анимацију са Универзитета у Мериленду, можете видети како су ствари остале углавном исте између Феничана и Латина. Дуги низови слова, каоа б ц д е ф, остају нетакнути хиљадама година.



кул речи које почињу са и

Дакле, поредак има древне корене, али одакле потиче?

Мрзим да те разочарам, али заиста нисмо сигурни. Пракса држања слова утврђеним редоследом има смисла: лакше је подучавати и учити. Зашто су их неки древни људи поставили у тај одређени редослед, није познато. Ко год је то учинио, није оставио ниједан запис за који знамо да објашњава зашто су тако сложила слова.

Али ово не значи да смо у потпуном губитку. Научници имају пуно хипотеза о поретку, које се односе на све, од астрологије, музичких скала, бројева и поезије. Ево неколико идеја које су лебделе међу академицима абецеде:

Прва абецеда развијена у Египту могла је бити прилагођена неком делу огромног система египатских хијероглифа, па би могло бити да је и египатски систем обавестио ред.
*
Древни поредак је био дуга мнемотехничка справа. Рани корисници сложили су слова како би одговарала речима мнемотехничке реченице или приче.
*
УСемитско писање: од пиктографије до абецедеГР Дривер се дотиче неколико објашњења на која је наишао, од „астралних или лунарних теорија“ до поретка „који представљају дидактичку песму“ или „који се заснива на нотацији сумерских музичких скала“.
*
Давид Дирингер, уАбецеда: кључ историје човечанства, сугерише да уопште нема разлога: „... велика је вероватноћа да ствар нема посебан значај ... Постоје неке појаве фонетског груписања по редоследу слова северно-семитске абецеде, али ово може бити случајно. ”
*
Абецеда је можда имала нумеричку компоненту, а редослед је реконструисан тако да прати и одговара бројевима које слова представљају трговцима. Касније цивилизације су се придржавале застарелог поретка ради погодности.

шта је најбољи дечачки стисак

Иако је то у основи најбоље што можемо учинити са језгром налога, ипак имамо бољи начин на који је неколико одређених слова пало на њихова места. Чини се да се нови додаци усвојеној абецеди увек додају на крај реда, што доводи доИкс,И.исаподижући задњи део.

Када су Грци позајмили феничка слова, додали су до краја своја домаћа слова, попут праоца Кс. Када је царство Александра Великог касније дошло у контакт са Римом, Римљани су позајмили неколико грчких речи и поново прилагодили своје писмо да их напишем. Посудили су И и З, које су први пут избацили на ивичњак, и залепили их на крај абецеде.

Како се зове та (абецедна) песма?

Певачки поредак толико се придаје музици да су неки питали да ли су слова тако распоређена да одговарају абецедној песми. Али древни поредак је тек први пут подешен и заштићен ауторским правима средином 1830-их. Неки извори имају оригинални наслов „АБЦ: немачки ваздух са варијацијама за флауту уз лаку пратњу за клавирску форте“, док други, укључујући Тхе Страигхт Допе, кажу да се звао „Тхе Сцхоолмастер“.

Мелодија песме абецеде је старија и такође је коришћена у „Баа Баа Блацк Схееп“, „Твинкле, Твинкле, Литтле Стар“ и немачком „Ист дас ницхт еин Сцхнитзелбанк?“ а француски „Ах! Воус Дираи-Је, Маман. “ Ова француска сеоска песма можда је најранија појава из 1761. године.